Boros László:
A köztünk élő Isten

Az eredeti német munka címe:

Der anwesende Gott
Wege zu einer existenziellen Begegnung

Walter-Verlag, Olten und Freiburg i. Br., 1964.
Alle Rechte vorbehalten.

A fordítást a 6. kiadás nyomán Engelmann Gabriella végezte.

Egyházi jóváhagyással. -- Druck und Verlag: Prugg Verlag
Eisenstädter Graphische GesmbH, Eisenstadt, Österreich.

A Szentírásból vett idézetekben a Békés-Dalos-féle római fordítás szövegét használtuk. Ahol azonban a szerző árnyalatilag eltérő kifejezéseket alkalmazott, ott a német szöveghez alkalmazkodtunk.


Tartalom


dugo@szepi_PONT_hu